Ristorante La Tavernetta - Enoteca La Madia - Lucignano, Arezzo, Italia


Vai ai contenuti

Menù Notte Bianca 2008

Menù

Notte Bianca

Menù Notte Bianca

-- 28 Giugno 2008 --

Inizio serata

antipasto della tavernetta "prodotti tipici"

pappardelle sulla nana "sugo di anatra"

anatra e coniglio in porchetta con patate arrosto

dolce della casa

caffè acqua

vino chianti superiore azienda agricola fabbriche

Dopo le 22.00

verà servito una degustazione di prodotti tipici

formaggi e bruschette

accompagnati da un calice di Nobile di Montepulciano

cantuccini e vin santo

caffè


MENU' DELLA CASA

Pane e coperto
Bread and covercharge

Antipasti
Hors d'oeuvre, Vorspeisen, Starters

Bruschette miste
Pain grillé mixte, Mix Brotschnitten, Mixed toasted

Caprese
Tomate et mozzarella, Tomaten mit Mozzarella, Salad with mozzarella and fresh tomato


Antipasto Tavernetta
Mixte d'hors d'oeuvre de la Tavernetta, Vorspeisen Tavernetta reich haltig, Cured hams,salame, toasted bread with garlic and oil.

Bruschetta al tartufo
Pain grille aux truffes, Warme geroestete Brotschnitten mit Trueffeln, Toasted bread with cream of truffles

Insalata di pecorino
Fromage de brebis et salade, Schafhase mit Salade, Sheep's cheese with salad

Prosciutto e Melone
Jambon cru et melon, Schinken und Melone, Cured ham with melon

Primi piatti
Entrées, Nudeln, Pasta

Pappardelle sulla nana
Pappardelle au canard, Breite Nulden mit Entenfleisch, Pappardelle with duck ragu


Tagliatelle al sapore di bosco
Tagliatelle aux cèpes, Tagliatelle mit Pilzen, Tagliatelle with mushroom

Tortellini o Cappelletti Gorgonzola Asparagi
Tortellini au gorgonzola et asperges, Tortellini mit Kaseund Spargeln, Tortellini with gorgonzola and asparagus

Pici al Ragù
Pate fait maison sauce vivande, Pici mit Ragout, Homemade pasta with meat sauce

Pici porcini e tartufo
Pici aux cèpes et truffes, Pici mit Steinpilzen und Truffeln, Homemade pasta with mushrooms and truffles

Pici asparagi e tartufo
Pici aux asperges et truffes, Pici mit Spargeln und Truffeln, Homemade pasta with asparagus and truffles

Tagliatelle al Tartufo
Tagliatelle aux truffes, Tagliatelle mit Truffeln, Tagliatelle with truffles

Pappa al Pomodoro
Soupe de pain aux tomates, Suppe mit Brot und Tomaten, Tomato soup and bread

Zuppa dei Tarlati
Soupe de poulet, Huhnersuppe, Cream of chicken

Minestra di Pane
Soupe de legumes et pain, Supp emit Brot und Gemuse, Vegetable and bread soup

Secondi piatti
Plats Principales, Hauptgerichte, Main dismes

Grigliata mista
Grillade mixte, Gemischtes Fleish vom Grill, Mixed grill

Cinghiale e polenta
Sanglier et polenta, Wild boar and polenta, Wildschwein.

Bistecca alla Griglia x 100gr
Entrecote a la grille, Rindersteak, Grilled steak

Braciola Toscana
Cote de porc ail et romarin, Toskanisces Kotelett, Tuscan pork chops

Scaloppine ai funghi
Escalopes aux champignons, Dunne Fleischscheiben mit Pilzen, Veal escaloppe with mushrooms

Salsicce e Fagioli
Saucisses et haricots blancs, Toskanische Wurst und bohnen, Sausages with white beans

Petto di Pollo al burro et salvia
Poulet beurre et sauge, Huhnerbrust mit Butter und Salbei, Chicken with butter and sage

Coniglio alla griglia o Fritto
Lapin à la grille ou frit, Fritierte ober Gegrillte Kaninken, Grilled or fried rabbit

Carpaccio di filetto rucola e grana
Carpaccio de viande rucola et parmigiano, Carpaccio vom Filet mit Rucola, Thinly sliced raw filet steak with rucola and cheese

Filetto ai Porcini
Filet aux cèpes, Filet mit Steinpilzen , Filet steak with mushrooms

Filetto al tartufo
Filet aux truffes, Filet mit Truffeln , Filet steak with truffles

Filetto Porcini e Tartufo
Filet aux cèpes et truffes, Filet mit Steinpilzen und Truffeln , Filet steak with mushrooms and truffles

Filetto alla griglia
Filet à la grille, Filet von Grill, Grilled filet steak

Filetto al Pepe Verde
Filet au poivre vert, Filet mit Grunem Pfeffer, Filet steak with green peppe

Antispasti di Pesce
Entrées de Poissons, Vorpeisen, Fish Starters

Frutti di mare
Fruit de mer, Meeresfruchte, Seafood

Cocktail di Gamberi
Cocktail de crevettes, Krebscocktail, Prawn coctail

Zuppa di Cozze e Vongole
Soupe aux moules et palourdes avec pain grillé à l'ail, Muschelsuppe , Mussel and clam soup

Primi di Pesce
Pates aux crustacés, Nudlen, Fish Pasta

Spaghetti alle vongole
Spaghetti aux palourdes, Spaghetti mit Muscheln , Spaghetti with clams

Fusilli allo scoglio
Fusilli aux fruits de mer, Fusilli Nudeln mit Meeresfruchten, Fusilli with mixed seafood

Secondi di Pesce
Plats Principales de Poissons, Sweiter gang, Fisch Main

Gamberoni al Cognac
Ecrevisses au cognac, Riesenkrabben mit Cognac , Giant praws with cognac

Grigliata mista x 2 persone
Grillade de poissons x 2 pers, Gemischtes vom Grill x 2, Mixed grill x 2 people

Seppie ai funghi
Seiches aux champignons,Fintenfish mit Pilzen ,Cuttle fish with mushrooms

Spigola alla griglia o al forno x 100g
Loup de mer à la grille ou au four, Seebarsch von Grill , Bass grilled or in the oven

Su prenotazione (min 8 pax) Menù Completo di Pesce

Contorni, Dolci
Garniture, Desserts, Beilagen, Dessert, Vegetables and Dessert

Verdura alla griglia
Légumes à la grille, Gemuese vom Grill, Grilled vegetables

Contorni a Scelta
Garniture au choix, Beilagen nach Wahl, Choice of vegetables

Dolci della casa
Dessert fait maison, House dessert,Dessert des Hauses

Formaggi a scelta
Fromages au choix, cheese choice, Kaese zur Auswahl


Ristorante La Tavernetta - Enoteca La Madia - Lucignano, Arezzo, Italia - Via Roma 13 Tel. 0575/836568 P.Iva 01325330510 | info@latavernetta.com

Torna ai contenuti | Torna al menu